在玩家的熱議中,有網友把此前UP主“無辜的冰淇淋”制作的惡搞片段放了出來——原來四大天王的英文縮寫是LGBT。
廣目(Long eye)、增長(Growing strong)、多聞(Broad hearing)、持國(Taking country),取首字母恰好是LGBT。
不過很顯然,這只是玩家通過直譯后的惡搞,圖一樂而為之。
據了解,四大天王英文為Four great Heavenly Kings;廣目天王為Lute Heavenly King;增長天王為Sword Heavenly King;多聞天王為Umbrella Heavenly King;持國天王為Snake Heavenly King。
上一篇: JKL排到小天兩人瘋狂互動:什么意思插個眼也要來弄我
下一篇: 主持泛泛曬照:旗袍美人氣質太過高雅
電競資訊6月7日稱 LPL淘汰賽,IG以3-1戰勝WBG;管澤元點評寫道:這把小天高地閃現發狂轉折點了阿 本來以為圖五運...
2025-06-07電競資訊6月7日稱 今日的LPL第二階段季后賽上iG戰勝WBG,挺進敗者組半決賽。這也是Rookie職業生涯第一次季后...
2025-06-07電競資訊6月7日稱 今日的LPL第二階段季后賽上WBG不敵iG遭到出局,止步第六。此前常規賽WBG戰勝FPX,Tian更新了...
2025-06-07電競資訊6月7日稱 LPL淘汰賽,IG以3-1戰勝WBG;賽后媒體人王瑋晨點評:恭喜IG 3比1 WBG,挺進四強最后一把大翻盤,WBG...
2025-06-07